Tuesday, September 26, 2017
U svim autobusima kojima smo putovali iznad vozačeva sjedala nalazio se televizor. Katkada bismo ga bez riječi gledali.
Izuzev
prozora na autobusu, taj televizor koji je uz pomoć kutija, čipkastih
stolnjaka, baršunastih zastora, lakiranih dasaka, amajlija, staklenih
zrna i naljepnica pretvoren u moderni oltar, bio je naš jedini prozor u
vanjski svijet, s obzirom na to da mjesecima nismo čitali novine.
Gledali smo kako okretni junaci karate filmova poskakuju i u jednom
trenutku rukama i nogama udaraju lica stotina bijednika i njihove
nespretne, usporene domaće kopije. Gledali smo američki film u
kojem inteligentni, simpatični crni junak uspije prevariti nesposobne
bogataše, policiju i gangstere, film u kojem mladi i zgodni piloti
izvode akrobacije u avionima i helikopterima te film strave u kojem
vampiri opsjedaju i plaše mlade ljepotice. U većini domaćih filmova u
kojima bogataši meka srca svojim kćerima s manirama gospođica
nikako ne uspijevaju pronaći dobrog i iskrenog muža, svi muški i
ženski junaci u jednom periodu svog života radili su kao pjevači.
Među njima neprestano dolazi do takvih nesporazuma da se sve to
nerazumijevanje u jednom trenutku pretvori u razumijevanje. U
domaćim filmovima bili smo toliko naviknuti na stereotipna lica i
tijela strpljivog poštara, okrutnog silovatelja, gromoglasnog suca,
ružne sestrice dobrog srca i gospođe s majčinskim instinktom, da smo
se prevarili ugledavši dobrohotnu sestricu i silovatelja kako jedu juhu
od crvene leće među uspavanim putnicima na odmorištu u restoranu
Sjećanja, na čijim su zidovima bili obješene fotografije glumaca,
hrvača te Atatürka. Sjećam se da sam odsutno promatrao šaroliko
društvo u restoranu dok se Džanan prisjećala svih glumica s
fotografija na zidu koje su bile silovane, te zamišljao da se svi mi
nalazimo u hladnom salonu nekog nepoznatog broda koji nas odvodi
u smrt dok pijemo juhu od crvene leće.
Na televizoru smo vidjeli nebrojeno puno prizora tučnjava,
smrskanih prozora, čaša i vrata, prizora u kojim su automobili i avioni
nestajali iz kadra, nakon čega bi uslijedila eksplozija. Vidjeli smo
kuće, vojske, sretne obitelji, zlikovce, ljubavna pisma, nebodere,
riznice koje je progutala vatra, krv koja ne prestaje teći niz lica i
vratove, iznimno duge scene potjera, stotine, tisuće automobila koji
prate jedni druge i velikom brzinom ulaze u zavoj te se kasnije
sudaraju, žene koje neprestano pucaju jedne u druge i desetke tisuća
stranih i domaćih, brkatih nesretnika, i onih bez brkova. Prije nego
što bi počeo novi film Džanan bi kazala: “Nisam mislila da će tako
lako prevariti mladića.” Kada bi i taj film završio, rekla bi: “Pa ipak,
život je lijep, ako nekamo ideš.” Ili: “Ne vjerujem, ne mogu me
zavarati, ali volim to.” Katkada bi u polusnu, sretna zbog filma koji je
pogledala, kazala: “Sanjat ću sretno oženjene.”
Do kraja trećeg mjeseca našeg putovanja, Džanan i ja sigurno
smo vidjeli više od tisuću scena u kojima se likovi ljube. Svaki put
kada bi se poljubili, u autobusu bi zavladala tišina, bez obzira na to
jesu li putnici u autobusu u rukama držali košare s jajima, bili
činovnici s torbama ili netko drugi i bez obzira na mjesta i gradove
kroz koje smo prolazili. Osvijestio bih ponekad da Džanan drži ruke
na koljenima, ili u krilu, i na trenutak poželio učiniti nešto značajno,
smisleno i žestoko. Jedne kišne ljetne večeri učinio sam to čega se
točno ne sjećam, ili nešto tome slično.
Svjetla polupraznog autobusa bila su ugašena. Sjedili smo
negdje na sredini i na televizoru gledali prizore tropske kiše koja nam
je djelovala daleko i strano. Instinktivno sam se okrenuo prema
prozoru, približio glavu Džananinoj te vidio da pada kiša. U istom
sam je trenutku poljubio, onako kako sam vidio da to rade u
filmovima i mislio da se to tako radi; Anđele, poljubio sam je svom
snagom i s puno žara, raskrvarivši joj usne, a ona se opirala.
“Ne, dušo. Ti nisi on. Jako mu sličiš, ali nisi on.”
Je li svjetlost na njezinu licu dopirala s najudaljenije ružičaste
neonske reklame za Turk Petrol, oko koje se skupilo naviše muha ili
je to bilo svjetlo nevjerojatne zore na ekranu? U knjizi je pisalo da je iz
djevojčinih usana potekla krv, a u filmovima koje smo gledali, likovi
bi u takvim situacijama rušili stolove, razbijali stakla i velikom se
brzinom automobilima zabijali u zid. Bio sam tužan jer sam očekivao
okus poljupca na svojim usnama. Utješio sam se otkrivši da više ne
postojim, no nakon što se autobus snažno zatresao, zbog boli u
preponama osjetio sam svoje biće više nego ikada do tada. Poželio
sam se istegnuti, eksplodirati i opustiti. Kasnije je ta želja postala još
dublja, postala je cijeli novi svijet. Željno sam iščekivao ne znajući što
će se dogoditi i znojio se. Odjednom je sve sretno eksplodiralo,
smrskalo se i nestalo.
Prvo smo začuli onu prekrasnu buku, a kasnije i kratkotrajnu
tišinu koja uslijedi nakon nesreće. Vidio sam da je vozač poginuo te
da je ovaj put s njime nestao i televizor. Kada je započela vika i
vriska, uzeo sam Džanan za ruku i okretno je spustio na zemlju.
Odmah sam primijetio da se na kiši koja je pljuštala, nama i našem
autobusu nije dogodilo ništa strašno. Poginulo je dvoje-troje putnika i
vozač. Međutim drugi autobus Prebrzitrans u koji se preminuli vozač
zabio sa strane, preklopio se i otkotrljao u blatno polje. Bio je pun
mrtvih i onih koji su umirali. Polako i oprezno sišli smo u polje, kao
da ulazimo u tamno središte života i očarano se približili mjestu kamo
se autobus otkotrljao.
Kada smo mu prišli, jedna djevojka posve oblivena krvlju
pokušavala je izaći kroz smrskani prozor. Ruka joj je bila ispružena.
Provirili smo i vidjeli da drži ruku mladića koji je bio na izmaku
snaga. Djevojka u trapericama izašla je iz autobusa uz našu pomoć, ali
ni u jednom trenutku nije ispuštala mladićevu ruku. Kasnije se
nagnula prema ruci i povlačeći je pokušala izvući mladića. Međutim
vidjeli smo da je on zaglavljen u izvrnutom autobusu, između šipki od
nikla i šarenog lima koji se presavio poput kartona. Ubrzo je umro,
piljeći u izvrnutu sliku nas i mračnog, kišnog svijeta.
Niz lice dugokose djevojke slijevala se krv. Bila je naših godina.
Na njezinom licu koje je u život vraćala kiša, vidjela se zbunjenost
koja nije karakteristična za nekoga tko se suočio sa smrću. Pokisla
djevojko, bilo nam te je jako žao. U jednom trenutku pod svjetlima
našeg autobusa pogledala je mrtvog muškarca na sjedalu, i kazala:
“Tata će se jako naljutiti.”
Pustila je njegovu ruku, i pomilovala Džananino lice, kao da je
riječ o bezgrešnoj sestrici koju već stoljećima poznaje.
“Anđele, nakon svih tih kišnih putovanja, konačno sam te
našla,” rekla je.
Njezino krvavo, lijepo lice bilo je okrenuto prema Džanan,
gledala ju je sretno, čeznutljivo i s divljenjem.
“Pogled koji me uvijek pratio, i koji bi se na trenutak pojavio na
najneočekivanijim mjestima i brzo nestajao, te koji me tjerao da ga
tražim, bio je tvoj pogled. Anđele, znaš da smo putovali, spavali u
autobusima, išli od grada do grada i iznova čitali knjigu kako bismo
susreli tvoj blagi pogled”, rekla je.
Džanan je bila pomalo zbunjena i neodlučna, ali kasnije se
nasmiješila kao da je zadovoljna zbog skrivene geometrije te
pogreške.
“Nasmiješi mi se”, rekla je djevojka koja je umirala. Anđele, tada
sam shvatio da će umrijeti. “Nasmiješi mi se pa da na tvome licu još
jednom vidim svjetlost onog svijeta. Podsjeti me na toplinu pekarnice
u kojoj sam tijekom snježnih zimskih dana kupovala peciva, sreću s
kojom sam za toplih ljetnih dana s mola skakala u more. Podsjeti me
na prvi poljubac i zagrljaj, stablo oraha do čijeg sam se vrha sama
uspela, večer kada sam se onesvijestila, noć kada me opilo veselje, na
ono što se nalazi ispod mog popluna i mladića kojim me s ljubavlju
gleda. Sve to nalazi se u zemlji u koju želim otići. Pomogni mi da
odem onamo i sa svakim udisajem sretno prihvatim svoj odlazak.”
Džanan joj se blago nasmiješila.
“Kako li ste samo vi anđeli strašni!” rekla je djevojka, a polje
kukuruza odzvanjalo je povicima sjećanja i smrti. “Kako ste strašni, a
istovremeno lijepi! Dok se mi polako sušimo i nestajemo kao sve
druge stvari i sjećanja, vi i sve što obasja vaša vječna svjetlost, odišete
bezvremenskim spokojem. Otkako smo pročitali knjigu moj nesretni
dragi i ja, gledali smo kroz prozore autobusa i tražili vaše poglede.
Anđele, tvoje poglede. Sada razumijem da je to taj jedinstveni
trenutak koji je obećala knjiga, trenutak prolaska između dvaju
svjetova. Sada nisam ni u jednom od njih, i ispunjena srećom,
razumijem što znače odlazak, spokoj, smrt i vrijeme. Anđele, još mi se
nasmiješi.”
Kao da se nisam mogao sjetiti što se neko vrijeme događalo
nakon toga. Dogodilo mi se nešto, kao kad na kraju slatkog pijanstva
izgubimo glavu i ujutro kažemo: “U tom trenutku došlo je do prekida
filma.” Sjećam se da je prvo nestao zvuk te mi se učinilo da vidim
kako se Džanan i djevojka gledaju. Bit će daje nakon zvuka nestala i
slika, jer su stvari koje su se neko vrijeme događale isparile i nestale,
ne ostavivši traga u mome sjećanju.
Kroz maglu se sjećam da je djevojka u trapericama spominjala
vodu, ali nisam shvatio ni kako smo prešli preko polja kukuruza i
našli se na obali rijeke, je li to uopće bila rijeka ili blatni potok, ni
odakle je dopirala plava svjetlost u kojoj sam vidio kapi kiše što su
padale u vodu stvarajući krugove na njezinoj površini.
Nakon nekog vremena, ponovno sam vidio da djevojka u
trapericama miluje Džananino lice. Nešto joj je šaptala, ali nisam je
čuo, ili te riječi, koje je šaptala kao u snu, nisu dopirale do mene.
Praćen jedva primjetnim osjećajem krivnje, pomislio sam da bih ih
trebao ostaviti same. Pošao sam nekoliko koraka uz obalu rijeke, a
stopala kao da su zapinjala u blatu. Žabe, koje su preplašili moji
nesigurni koraci, skočile su u vodu uz zvuk “plop”. Zgužvana kutija
cigareta na površini vode doplovila je do mene. Bila je to kutija
cigareta Maltepe. S vremena na vrijeme zanjihala biše zbog kapi kiše
koje su padale po njoj, a kasnije je ponosno i pompozno nastavila
ploviti prema zemlji neizvjesnosti. Vidio sam samo kutiju cigareta i
djevojčinu i Džananinu sjenu, te mi se učinilo da se pomiču.
Baš kada sam pomislio da sam je poljubio i pohrlio u smrt, začuo
sam Džananin glas.
“Pomozi mi. Oprat ćemo joj lice, da otac ne vidi krv”, rekla je.
Prišao sam djevojci s leđa i primio je. Imala je nježna ramena i
topla pazuha. Dugo sam gledao kako Džanan majčinskim pokretima
suosjećajno pere ranu na djevojčinu čelu i licu, uzimajući u dlan vodu
iz potoka kojim je plovila kutija. Djevojka nam je rekla da ju je tako
prala baka dok je bila dijete. Nekada je bila dijete i bojala se vode,
sada je velika, voli vodu ali umire.
“Prije nego umrem, želim vam nešto reći. Odvedite me do
autobusa”, rekla je.
Pored presavijenog i naglavce okrenutog autobusa nalazila se
neodlučna skupina ljudi, kakve je moguće vidjeti na kraju užurbanih i
zamornih blagdanskih noći. Nije bilo jasno što rade dvije-tri osobe
koje se polako kreću; možda su nosile neko truplo kao da nose kofer.
Žena s plastičnom torbom u ruci otvorila je kišobran kao da čeka
drugi autobus. Putnici našeg autobusa ubojice i putnici autobusa žrtve
zajednički su nastojali izvući kofere, trupla i djecu iz smrskanog
autobusa. Ruka koju je ispustila djevojka na samrti, nalazila se na
mjestu gdje ju je i ostavila.
Činilo se kao da je djevojka autobusu prilazi više zbog osjećaja
odgovornosti i primoranosti, nego zbog tuge i suosjećajno je uzela
mladićevu ruku.
“To je bio moj dragi”, rekla je. “Ja sam prva pročitala knjigu.
Očarala me i preplašila. Pogriješila sam; mislila sam da će i njega
očarati pa sam mu je dala da je pročita. Tako je i bilo, međutim to mu
nije bilo dovoljno. Želio je otići u tu zemlju. Nisam ga uspjela uvjeriti
daje to samo knjiga. Voljela sam ga.
Krenuli smo na put od grada do grada, dodirujući površinu
života, nastojeći naći ono što je skriveno u njegovim bojama, tragajući
za stvarnošću koju nismo pronašli. Nakon što su uslijedile svađe,
ostavila sam ga samog u potrazi, vratila se kući, majci i ocu, i čekala.
Naposljetku mi se vratio, ali kao netko posve drugi. Rekao mi je da je
knjiga mnoge nesretnike odvela na pogrešan put te da je izvor svega
zla. Zakleo se da će se osvetiti knjizi zbog svih razočaranja i svih
tužnih života. Rekla sam mu da za to nije kriva knjiga, da je ista kao i
brojne druge knjige te da je bitno ono što čovjek vidi dok čita, no
nisam ga mogla natjerati da me posluša. Obuzeo ga je osvetnički bijes
koji opsjeda prevarene nesretnike. Pričao mi je o dr. Narinu
{3}
i
njegovoj borbi protiv knjige, stranih kultura koje nas uništavaju i ratu
koji je objavio svemu što dolazi sa Zapada te o njegovoj velikoj borbi
protiv tiskanih tekstova. Spominjao je razne satove, antikne
predmete, ručne mlince, kaveze za kanarince i vitla bunara. Nisam ga
razumjela, ali sam ga voljela. Ispunio ga je dubok prijezir, no bio je
ljubav mog života. Zato sam krenula za njim, kada je rekao da će se u
gradiću Gudulu u ime ‘naših ciljeva’ održati tajni sastanak trgovaca.
Ljudi dr. Narina trebali su nas pronaći i odvesti k njemu. Zaustavite
izdaju knjige i života. Dr. Narin očekuje dvoje mladih distributera
grijalica, odanih borbi. Naše osobne iskaznice nalaze se u
unutrašnjem džepu sakoa moga dragog. Muškarac koji treba doći po
nas miriši na sapun za brijanje OPA.”
Djevojčino lice ponovo je oblila krv, poljubila je i pomilovala
nepomičnu ruku te zaplakala. Džanan ju je primila za ramena.
“Anđele, i ja sam kriva. Ne zaslužujem tvoju ljubav. Dragi me
obmanuo, krenula sam za njime i izdala knjigu. Budući da je njegova
krivnja veća, umro je ne vidjevši te. Otac će biti vrlo ljutit, ali sretna
sam što ću umrijeti u tvojim rukama.”
Džanan joj je rekla da neće umrijeti, ali s obzirom na to da u
filmovima koje smo gledali oni koji umiru nikada ne najave svoju
smrt, pomisao da će umrijeti odavno nam je počela djelovala
uvjerljivo. Preuzevši ulogu anđela, Džanan je, kao što je to bio slučaj
u tim filmovima, uzela djevojčinu ruku, stavila je u ruku mrtvog
mladića i čvrsto ih stisnula. Djevojka je umrla, držeći svoga dragog za
ruku.
Džanan se približila mladiću koji je naglavce promatrao svijet.
Provirila je kroz smrskani prozor autobusa, neko vrijeme pretraživala
njegove džepove te se vratila na kišu, zadovoljno se smiješeći. U ruci
je držala naše nove osobne iskaznice.
Kako sam samo volio vidjeti taj sretni osmjeh na njezinom licu.
Na rubovima njezinih punih usana, na mjestu gdje su se pod blagim
kutom lijepi zubi spajali s usnama, vidio sam dvije tamne točke. Dva
simpatična trokuta koja su se mogla vidjeti dok se smije.
Jedanput me poljubila, i ja sam nju jedanput poljubio. Poželio
sam da se sada na kiši još jednom poljubimo, međutim lagano se
udaljila od mene.
“U našem novom životu, ti se zoveš Ali Kara, a ja Efsun Kara”,
rekla je, čitajući imena s osobnih iskaznica. “Imamo i vjenčani list.”
Kasnije se nasmiješila i suosjećajnim glasom u maniri učiteljice
engleskog jezika pune razumijevanja, rekla: “Gospodin i gospođa
Kara idu na konvenciju distributera u gradić Gudul
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment